بداية اليوم - 02/11/2021
تقنية جديدة لترجمة 37 لغة بشكل فوري عبر سماعات الأذن اللاسلكية "الإيربود"، دون الحاجة للإنترنت، التفاصيل مع معلومات منوعة أخرى عديدة، ضمن برنامج "بداية اليوم". برفقة شيلان خضر …
تقنية جديدة لترجمة 37 لغة بشكل فوري عبر سماعات الأذن اللاسلكية "الإيربود"، دون الحاجة للإنترنت، التفاصيل مع معلومات منوعة أخرى عديدة، ضمن برنامج "بداية اليوم". برفقة شيلان خضر …
استمعوا لما فاتكم من تفاصيل اللقاء مع الكاتب عباس موسى، حول ترجمته لمجموعة قصصية للقاص الأرمني مكرديج ماركوسيان، والتي تحمل عنوان"حي الأرمن"، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام خوجه …
استمعوا لما فاتكم من تفاصيل اللقاء مع الكاتب تنكزار ماريني، حول أهمية الترجمة في اغناء المكتبة الأدبية الكردية، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام خوجه …
ما سبل رفد المكتبة الكردية بنتاجات أدبية مترجمة؟ الشاعر لقمان عبد الرحمن، يتحدث بهذا الخصوص، إضافة لحديثه عن ديوانه الشعري الجديد، الذي يضم نحو 100 صفحة، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام …
استمعوا لما فاتكم من تفاصيل اللقاء مع الشاعر تنكزار ماريني، حول أهمية الترجمة الأدبية والمصاعب التي تواجه المترجم، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام خوجه …
استمعوا لما فاتكم من تفاصيل اللقاء مع الشاعر ياسين حسين، حول أهمية ترجمة النتاجات الأدبية، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام خوجه …
ما واقع ترجمة وطباعة النتاجات الأدبية في الجزيرة؟ اللغوي الكردي إبراهيم خليل، يتحدث عن بهذا الخصوص، ضمن برنامج "صباح آرتا". برفقة شيرين إبراهيم …
أقامت مؤسسة آرتا للإعلام والتنمية ندوة بعنوان "الترجمة - جسر يربط الثقافات" في مدينة بوخوم الألمانية. …
تستعد مؤسسة آرتا للإعلام والتنمية لتنظيم ندوة في مدينة بوخوم الألمانية يوم الأحد القادم بعنوان "الترجمة - جسر يربط الثقافات"، بمشاركة المترجم كاميران حوج، والكاتب سيروان قجو. فما هي محاور هذه الندوة؟ تعرفوا على التفاصيل …
وقّع الكاتب والمترجم إبراهيم خليل، الخميس الماضي، كتابه الجديد الذي ترجمه عن الفرنسية تحت عنوان "الاستيلاء على الخبز" لكاتبه بيوتر كربوتكين، والذي صدر عن دار نشر (نقش) التي بدأت ترجمة سلسلة دراسات لاسلطوية كأول مشروع …